Главная страница
qrcode

Эндрю Карнеги - История моей жизни. Росспэн


НазваниеРосспэн
АнкорЭндрю Карнеги - История моей жизни.DOC
Дата08.01.2018
Размер1.85 Mb.
Формат файлаdoc
Имя файлаЭндрю Карнеги - История моей жизни.DOC.doc
ТипКнига
#55073
страница14 из 38
Каталогid339733668

С этим файлом связано 1 файл(ов). Среди них: Производство полимерной террасной доски.docx, Эндрю Карнеги - История моей жизни.DOC.doc.
Показать все связанные файлы
1   ...   10   11   12   13   14   15   16   17   ...   38
Но я немедленно возразил:

Вы напрасно поторопились! Я могу поступить к

нему, потому что мне очень хотелось бы бросить эту

службу. Пожалуйста, передайте это мистеру Томасу

Скотту.

Таким образом, 1 февраля 1853 года я перешел на

службу к мистеру Томасу Скотту в качестве секретаря

и телеграфиста с ежемесячным окладом в 35 долларов.

Глава 5

На железнодорожной службе

так, я покинул тесную телеграфную контору

и сразу очутился в вольном мире. Мне было

тогда восемнадцать лет. Для меня началась

новая жизнь, совершенно не похожая на ту,

Икоторой я жил до тех пор.

Вскоре после моего поступления на железнодо-

рожную службу мистер Скотт послал меня в Алтуну

за ежемесячными ведомостями жалованья и чеками.

В то время железная дорога через Аллеганские горы

была еще не закончена, и пришлось ехать по хол-

мистому предгорью, что делало для меня эту дорогу

чрезвычайно интересной.

На обратном пути со мной произошло приключение,

чуть не погубившее мою служебную карьеру. Получив

ведомости и чеки, я отправился обратно в Питсбург.

Так как пакет оказался очень объемистым и не влезал в

карман, я засунул его под жилетку. Я очень увлекался в

то время ездой по железной дороге и с особенным удо-

вольствием путешествовал на паровозах. Итак, я влез на

локомотив, и мы двинулись в путь. Дорога была очень

тряская. Вдруг я вспомнил про пакет, ощупал жилетку и

к своему ужасу обнаружил, что он исчез.

Я понимал, что этот случай может мне дорого обой-

тись. Данное мне поручение было актом доверия, и я

должен был беречь ведомости и чеки как зеницу ока;

Эндрю Карнеги. История моей жизни

их исчезновение, понятно, должно было произвести

уничтожающее впечатление. Я крикнул машинисту,

что пакет, вероятно, вывалился за милю или две отсю-

да на полотно дороги, и попросил его поехать обратно.

Добряк согласился. Я внимательно оглядывался по сто-

ронам, и на берегу реки, у самой воды, действительно

увидел пакет. Едва веря глазам, я соскочил с паровоза и

поднял его. Он был цел и невредим. Нечего и говорить,

что я уже не выпускал его из рук, пока мы не доехали

до Питсбурга. Машинист и кочегар были единствен-

ными, кто знал о моей оплошности, они дали мне сло-

во молчать об этом происшествии. Лишь много време-

ни спустя я решился сам рассказать эту историю. Если

бы пакет упал лишь на несколько футов ближе к реке

и был унесен водой, потребовались бы годы добросо-

вестной работы, чтобы загладить впечатление от этой

единственной оплошности. Я лишился бы доверия лю-

дей, от отношения которых зависела моя дальнейшая

судьба. Мне кажется, это происшествие научило меня

впоследствии не относиться строго к ошибкам начи-

нающих. В таких случаях я всегда думал о том, что моя

жизненная карьера сложилась бы, может быть, совсем

иначе, если бы счастливая случайность не помогла мне

тогда найти оброненный пакет на берегу реки.

Я с юных лет был ожесточенным противником

раб ства и с восторгом приветствовал первый съезд

Республиканской партии, состоявшийся в Питсбур-

ге 22 февраля 1856 года, несмотря на то что сам в

то время еще не имел права голоса. Стоя на улице, я

оджидал появления знаменитых участников съезда —

2

Уилсона , Хейла и других — и с восторгом смотрел

Уилсон Генри (1812—1875) — американский политический де-

ятель, вице-президент США в 1873—1875 годах.

Хейл Юджин (1836—1918) — американский политический де-

ятель, сенатор.

Глава 5. На железнодорожной службе

на них. Незадолго до этого я организовал среди же-

лезнодорожных служащих клуб при «New York Weekly », он насчитывал около сотни членов. Кроме

того, я посылал время от времени краткие сообще-

ния о его деятельности главному редактору Хорасу

Грили, который много потрудился над тем, чтобы

пробудить население от равнодушия и вызвать в нем

интерес к этому жгучему вопросу. Газета «New York Tribune» являлась страстной поборницей сво-

боды негров, и тот день, когда я впервые увидел свое

имя на страницах этой газеты, был великим днем в

моей жизни. Я многие годы хранил этот номер.

Оглядываясь на прошлое, я до сих пор скорблю

о том, что наша страна избавилась от проклятия

рабст ва, только заплатив за это такой дорогой це-

ной, как Гражданская война. Но дело заключалось

не только в уничтожении рабства. Слабая союзная

конституция, предоставлявшая такие широкие пра-

ва штатам, без сомнения, явилась бы препятствием

для образования сильного и твердого центрального

правительст ва или по меньшей мере надолго задер-

жала бы его. У южных штатов были центробежные

стремления. А в настоящее время преобладает цен-

тростремительная тенденция, все концентрируется

вокруг Верховного суда, решения которого не толь-

ко имеют силу закона, но и носят политический ха-

рактер. Единство безусловно необходимо во многих

областях управления.

В это время железнодорожная компания присту-

пила к постройке собственной телеграфной линии.

Нам нужно было послать туда служащих. Большин-

ство из них получили подготовку в нашей питсбург-

ской конторе. Телеграфное сообщение разрасталось

тогда с неимоверной быстротой, и требовалось от-

крывать все новые и новые телеграфные отделения.

Эндрю Карнеги. История моей жизни

марта 1859 года я назначил своего прежнего сото-

варища по службе Дэви Маккарго, бывшего рассыль-

ного, как и я, заведующим таким отделением. Мы с

Дэви можем гордиться тем, что первыми в Америке

ввели женский труд на железнодорожном телеграфе.

А может быть, даже на телеграфе вообще. Мы обу-

чали девушек в различных телеграфных конторах,

а затем давали им служебные назначения. Одной из

первых телеграфисток была моя двоюродная сестра

мисс Мария Хоган. Она служила на товарной стан-

ции в Питсбурге. Наш опыт показал, что на женщин-

телеграфисток можно больше полагаться, чем на

мужчин.

Мистер Скотт был самый доброжелательный на-

чальник, какого только можно себе представить. Я

все больше привязывался к нему. В моих глазах он

был великим человеком, и все преклонение перед ге-

роями, на какое способен юноша, сосредоточилось

у меня на нем. Под его руководством я с течением

времени исполнял все больше служебных функций,

которые не входили в круг моих непосредственных

обязанностей.

Одно происшествие, отчетливо сохранившееся

у меня в памяти, послужило поводом к моему реши-

тельному повышению по службе. В то время желез-

ные дороги были еще одноколейными. Поэтому при-

ходилось передавать по телеграфу распоряжения об

отправке поездов. Насколько мне известно, только

директор дороги имел на это право. Эти телеграф-

ные приказы не были вполне безопасны, так как в

то время железнодорожное движение еще только на-

чиналось и не хватало достаточно квалифицирован-

ного персонала. Мистеру Скотту приходилось чуть

ли не каждую ночь проводить на железнодорожной

станции, потому что то и дело происходили сходы

Глава 5. На железнодорожной службе

поездов с рельсов и другие расстройства движения,

требовавшие его вмешательства. Поэтому сплошь да

рядом случалось, что мистера Скотта утром на стан-

ции не было.

Придя однажды утром на службу, я узнал, что на

Восточной линии произошла серьезная катастро-

фа, задержавшая отправление экстренного поез-

да на запад, и что пассажирский поезд, шедший на

восток, продвигался вперед только с помощью же-

лезнодорожного сторожа, сигнализировавшего на

каждом повороте пути. Товарные поезда, шедшие в

обоих направлениях, давно уже были отведены на

запасные пути. Мистера Скотта нигде нельзя было

найти. Я не мог устоять перед искушением вмешать-

ся в это дело — на свой страх и риск послать по те-

леграфу нужные распоряжения и таким образом

снова наладить движение. «Смерть или Вестмин-

стерское аббатство» , — пронеслось у меня в голове.

Я ясно понимал, что в случае ошибки меня ожидает

отставка, опала и, быть может, даже предание суду.

Но, с другой стороны, передо мной была перспек-

тива дать отдых измученному персоналу товарных

поездов, пробывшему всю ночь на железнодорож-

ных путях. В моей власти было снова пустить в ход

весь механизм. Я точно знал, что могу это сделать.

Мне часто приходилось передавать по телеграфу

распоряжения мистера Скота. Я знал, как надлежит

действовать в данном случае, и тут же приступил к

делу. Я начал отдавать распоряжения от имени мис-

Смысл восклицания в том, что Вестминстерское аббатс-

тво (Х—XIII века), главная национальная святыня Англии,

расположенная в одном из центральных районов Лондо-

на, — это место упокоения многих королей, литераторов,

военачальников и других людей, удостоенных этой высокой

чести.

Эндрю Карнеги. История моей жизни

тера Скотта и, сидя за телеграфным аппаратом, от-

правлял поезда, передвигая их с одной станции на

другую, предпринимал все необходимые меры пре-

досторожности — и привел все в полный порядок,

когда наконец появился мистер Скотт. Он уже знал о

перерыве в движении. Его первые слова были: «Ну,

в каком положении дело?». Он поспешно подошел к

моему столу, взял бумагу и карандаш и начал писать

распоряжения. Тут я вынужден был заговорить и

1   ...   10   11   12   13   14   15   16   17   ...   38

перейти в каталог файлов


связь с админом