Главная страница
qrcode

Нэнси Томас Когда любви недостаточно. Guide to Parenting Children with Reactive Attachment Disorder rad. Revised and Updated М


НазваниеGuide to Parenting Children with Reactive Attachment Disorder rad. Revised and Updated М
АнкорНэнси Томас Когда любви недостаточно.pdf
Дата07.01.2018
Размер1.75 Mb.
Формат файлаpdf
Имя файлаNensi_Tomas_Kogda_lyubvi_nedostatochno.pdf
оригинальный pdf просмотр
ТипGuide
#54931
страница1 из 21
Каталогid7497076

С этим файлом связано 7 файл(ов). Среди них: Vlada_Sergeeva_Kogda_ya_rodilsya_tebya_ne_bylo_m.pdf, Nensi_Tomas_Kogda_lyubvi_nedostatochno.pdf.
Показать все связанные файлы
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   21

Когда любви не достаточно
Руководство по воспитанию детей-сирот с реактивным нарушением привязанности
Нэнси Томас,
специалист по терапевтическому воспитанию
МОСКВА 2012

УДК 376
ББК 74.9
T56
Nancy L. Thomas,
«When Love is Not Enough. A Guide to Parenting Children with
Reactive Attachment Disorder – RAD. Revised and Updated» – М.:
Ольга Митирева, 2012, – 176 с.
Перевод с английского – Анна Яровикова
Литературная редакция – Елена Базанова и Ольга Митирева
Автор рисунка для обложки – Ольга Митирева
This edition is issued by contractual arrangement with Nancy L. Thomas. Originally published by Nancy L. Thomas in English as WHEN LOVE IS NOT ENOUGH, copyright 1997 by Nancy L. Thomas. All rights reserved by Nancy L. Thomas.
УДК 376
ББК 74.9
ISBN 978-5-317-04159-5
© Nancy L. Thomas, 1997
© Ольга Митирева, издание на русском языке, 2012

When love is not enough
A Guide to Parenting Children with RAD –
Reactive Attachment Disorder
Nancy L. Thomas,
Therapeutic Parenting Specialist

Собака посмотрела на человека и сказала:
«Ты кормишь меня, ты гладишь меня, ты убираешь за мной, ты любишь меня, значит, ты – бог».
Кошка посмотрела на человека и сказала:
«Ты кормишь меня, ты гладишь меня, ты убираешь за мной, ты любишь меня, значит, бог − я».
Автор неизвестен

Эту книгу я посвящаю любимому мужу Джерри,
который всегда поддерживал меня
в борьбе за жизнь каждого нашего приемного ребенка.
БЛАГОДАРНОСТИ
Я благодарю всех, кто на протяжении тех лет, когда оформлялась моя програм- ма, обучал меня и помогал воспитывать моих детей, а именно: доктора медици- ны Фостера Клайна (Foster Cline), дипломированного социального работника
Си-Джей Куил (C.J. Cooil) и маму Лори Уилсон (Lori Wilson), которая тоже прак- тикует терапевтическое воспитание. Помогая детям, мы провели вместе, навер- ное, тысячи часов. Многие из методов воспитания, описанных в моей книге, были разработаны как раз этими преданными своему делу людьми. И они были настолько добры, что обучили им и меня, чтобы я тоже смогла помочь другим детям и их семьям.
Я в неоплатном долгу перед своим мужем и детьми, которые на протяжении не- скольких лет всеми силами и душой поддерживали мои попытки дать душевно травмированным детям еще один шанс на исцеление. Это мой старший сын Ро- берт и его замечательная жена Ким; мой сын Клиффорд, у которого я так много- му научилась; дочь Терена, которая стала моим преданным и очень умелым по- мощником на многие годы; дочка Бет, чья любовь так согревает мою жизнь; и сын Адам, который появился в жизни нашей семьи сравнительно недавно, но можно уже точно сказать, что теперь нам никогда не будет скучно.
Я хочу поблагодарить и всех тех, чьи дружба и помощь в подготовке к печати помогли завершить работу над этой книгой, а именно: Хелену Бандарра (Helen
Bandarra), Мэри Дамсма (Mari Damsma), Джека Джебура (Jack Jabbour), Джима
Лютаузера (Jim Leuthauser) и Шерри Мюррей (Cheri Murray).
Последние, но не менее важные, благодарности я хочу адресовать всем прием- ным семьям, дети которых страдают расстройством привязанности, СДВ или
СДВГ, биполярным расстройством или синдромом Туретта и с которыми за все эти годы мне посчастливилось познакомиться и поработать. Я буду молиться за всех вас и сохраню память о вас в своем сердце. У каждого ребенка и у каж- дого родителя, с которыми мне довелось работать, я научилась чему-то новому и от всей души благодарю каждого из них.

ОГЛАвЛеНИе
Обращение к российским читателям . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Предисловие к российскому изданию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ч
асть
I. П
остановка
воПроса
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Глава 1. Понять проблему . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Глава 2. Нарушение привязанности с точки зрения родителей. . . . . . . . . . . . . 25
Глава 3. Нарушение привязанности с точки зрения ребенка . . . . . . . . . . . . . . . 29
Глава 4. Симптомы нарушения привязанности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Глава 5. Терапия нарушения привязанности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Ч
асть
II. Э
ффективные
Приемы
восПитания
:
супердюжина
. . . . . . . . . . . . . . . . 43
Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Глава 1. В первую очередь, родители должны позаботиться о себе . . . . . . . . . 47
Глава 2. Дети должны уважать своих родителей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Глава 3. Установите и сохраняйте душевную связь с вашим ребенком . . . . . . 91
Глава 4. Научите ребенка самоконтролю . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Глава 5. Установите границы дозволенного и помогите ребенку их принять . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Глава 6. Развивайте в ребенке чувство ответственности – высоко ставьте планку своих ожиданий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Глава 7. Любой ущерб должен быть возмещен . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Глава 8. Между вами и ребенком не должно быть преград . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Глава 9. Чтобы победить, избегайте сражений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129

Глава 10. Научите ребенка самостоятельно принимать решения . . . . . . . . . . . 139
Глава 11. Учите ребенка выражать свои чувства правильно . . . . . . . . . . . . . . . 143
Глава 12. Повышайте самооценку ребенка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Глава 13. Симптомы исцеления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Глава 14. Как пересадить дерево, не повредив корней . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
П
риложение
1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
П
риложение
2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
П
риложение
3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
П
риложение
4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
П
риложение
5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
П
риложение
6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Б
иБлиография
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
р екомендуемая литература
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
у казатель
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171

8
Нэнси Томас, Когда любви не достаточно
о
бращение
к
российским
Читателям
Книга Нэнси Томас адресована в первую очередь тем, кто отважился отправиться в непростое путешествие навстречу ребенку, душевный мир которого полон боли, страха и отчаяния. Ребенку, который стал приемным, но не умеет стать родным.
Трудный ребенок – не обязательно ребенок усыновленный. Многие из родителей, воспитывающие своего кровного ребенка, увидят здесь описание знакомых им ситуаций и пережитых чувств. Поэтому можно уверенно сказать, что книга «Когда любви не достаточно» будет интересна более широкому кругу читателей, чем толь- ко приемные родители.
Трудно поставить что-то в один ряд с этой книгой. В ней вы найдете: популяр- ный пересказ психологической теории, практические советы по подготовке дома к появлению приемного ребенка, рекомендации по преодолению детской истери- ки, рецепт приготовления витаминного коктейля, научное обоснование поведения и обращение к библейской мудрости. Не будучи психологом или писателем, Нэнси
Томас смело и вдохновенно обобщает, структурирует и передает колоссальный лич- ный опыт воспитания детей, перенесших серьезную душевную травму.
Очевидно, что воспитание ребенка в семье – самый правильный и естественный путь. Если не в родной, которая «не справилась», то тогда в приемной – новой, бла- гополучной, возможно, уже вырастившей своих родных детей. Казалось бы, пре- красное решение. Но вот только количество повторных отказов и, соответственно, возвратов детей в учреждения говорит о том, что не все так просто.
Видимо, перед новой семьей встают настолько сложные задачи, что ей просто необ- ходима внешняя поддержка со стороны психологов, врачей, юристов, родственни- ков, друзей, соседей – всех нас. Заметим в скобках, что, возможно, такой поддержки не хватило когда-то и родной семье ребенка – сиротство у нас преимущественно социальное, т.е. обусловленное именно социальными проблемами.
Что же происходит? Почему новая семья тоже оказалась «плохой»? Или же ребенок испорчен настолько, что не годится для жизни в семье? Почему он не желает стано- виться частью приемной семьи? Нэнси Томас отвечает на эти вопросы, обращаясь к корню проблем – к нарушению привязанности у ребенка.
Привязанность – основополагающее понятие в этой книге. Оно обозначает ту эмо- циональную связь, которая соединяет мать (или другого близкого взрослого) и ре- бенка в первые, наиболее уязвимые и важные для его развития месяцы и годы жиз- ни. Характер этой связи служит основой для построения отношений в будущем, а серьезное ее нарушение может стать причиной неспособности к установлению близких отношений в дальнейшей жизни и ряду других проблем.
Чтобы понять ребенка и помочь ему, мы должны сначала осознать, что же проис- ходит с нами самими, что за чувства руководят нашими действиями. Несомненная польза этой книги в том, что автор показывает как не бояться чувств, а, скорее, опираться на них. Не только на любовь.

9
Обращение к российским читателям
Любовь – хорошая основа, но иногда «любви не достаточно».
Книга разбивает миф о том, что, усыновляя ребенка маленького, который не знает или не помнит своей первой семьи, мы обязательно избежим каких бы то ни было проблем. Даже самому маленькому ребенку, пережившему разлуку с матерью, не- обходимо особое внимание и специальный подход, чтобы он смог восстановить спо- собность привязываться и любить. Рассчитывать, что пребывание в семье само по себе целительно, – наивно.
А еще книга дает шанс детям старшего возраста. В России самый популярный воз- раст для усыновления – от рождения до трех лет. Большинство же сирот – стар- ше. Принять в семью ребенка (особенно, подростка) с его непостижимым для нас и, прямо скажем, пугающим жизненным опытом, кажется делом слишком трудным и «неперспективным». Книга учит устанавливать контакт и строить эмоциональ- но близкие отношения с детьми, которые уже перенесли многочисленные травмы
(переезды, смены семьи, учреждений, болезни, насилие) и иногда даже имели кри- минальный опыт (воровство, физическое насилие и т.д.).
История Нэнси Томас разрушает иллюзии, но внушает надежду. Нэнси предлагает конкретный план действий и пищу для размышлений. Она весьма требовательна к приемным родителям, но при этом очень дружелюбна и полна уважения к их работе.
Для Нэнси важны чувства не только приемного ребенка, но и всех членов семьи – приемной мамы, отца, братьев и сестер. Это особенно важно для нас, российских читателей, в большинстве своем тоже имеющих травмы привязанно- сти, пусть не такие серьезные, как у сирот. Мы, поколение детей, которые ходили в детский сад «на пятидневку», лежали в больницах без допуска родителей, а в роддоме большую часть времени были физически отлучены от мамы из сообра- жений стерильности. Нам тоже приходится учиться выражать любовь и не бояться привязанности.
Это требует бесстрашия и доверия. Хорошо, что есть Нэнси Томас, которая каждой строчкой своей книги убеждает: каким бы трудным не было путешествие навстречу себе и навстречу ребенку, у этой истории будет хороший конец.
Елена Базанова,
психолог, активист «Волонтеры в помощь детям-сиротам», редактор этой книги

10
Нэнси Томас, Когда любви не достаточно
П
редисловие
к
российскому
изданию
Дорогие читатели, уважаемые родители!
Чтобы вам были более понятны контекст и некоторые советы этой книги, позвольте вкратце сравнить американскую и российскую системы государственной защиты детей-сирот и детей, лишенных родительского попечения.
Как вы знаете, в России существует три формы семейного устройства детей-сирот: усыновление, опека и приемная семья. При усыновлении ребенок получает те же права, что и своерожденный. Опекун является законным представителем ребенка до совершеннолетия и получает выплаты на его содержание. Обычно в одну семью под опеку передают не более одного-двух детей, предполагая, что опекунами обыч- но становятся в отношении детей-родственников. Напротив, в приемную семью может быть передано до восьми воспитанников, и приемные родители получают не только средства на содержание ребенка, но и вознаграждение за свой професси- ональный труд
1
К сожалению, в России до сих пор профессиональная замещающая семья заметной роли в воспитании детей-сирот не играет: по данным за 2010 год, в приемные се- мьи было передано лишь около 7,000 из почти 107,000 выявленных в том же году детей-сирот. Остальные были определены главным образом в государственные уч- реждения или под опеку
2
. Напротив, в США профессиональные замещающие семьи являются центральным элементом системы защиты детства. Например, в 2009 году в замещающих семьях воспитывалось более 75 % всех американских детей, лишен- ных родительского попечения (более 300,000 детей), и только 16 % были переданы на групповое воспитание в интернаты или специализированные лечебницы
3
Более того, помимо денежных выплат, власти США предоставляют приемным семьям долгосрочное бесплатное психологическое и порой психиатрическое сопро- вождение для особо «непростых» воспитанников, включая регулярные посещения психотерапевта, специальные виды восстанавливающей терапии, кратковременные выезды ребенка в специализированный пансионат (чтобы дать возможность заме- щающим родителям восстановить силы) и прочее. В государственное воспитатель- ное учреждение американский ребенок-сирота может быть возвращен только в том случае, если его семейное воспитание оказалось невозможным из-за серьезных эмо- циональных, психических или физических нарушений у ребенка.
Несмотря на то, что в приемной семье ребенок получает полноценный опыт повсед- невной жизни, посещает обычную школу и обслуживается в обычной поликлинике, в США такая семья воспринимается исключительно как временное решение до на-
1
Подробнее о формах устройства детей-сирот в России вы можете почитать на www.adoptlaw.ru. – здесь и далее, кроме прямо оговоренных исключений, примечания издателя.
2
Всего в 2010 году в приемные семьи было устроено чуть более 13,000 российских детей-сирот. http://www.usynovite.ru/statistics/2010/
3
http://www.acf.hhs.gov/programs/cb/stats_research/afcars/tar/report17.htm

11
Предисловие к российскому изданию
хождения постоянных родителей. Кстати, именно этим объясняется, почему неко- торые «ожидающие» дети меняют несколько – порой более десятка – приемных се- мей за довольно короткий период времени. Это один из немногих, но существенных недостатков американской системы государственного попечения.
Правда, надо отметить, что в поисках постоянной семьи американские органы опеки довольно расторопны. К примеру, в 2009 году для 65 % детей-сирот время
«ожидания» в замещающих семьях составило менее двух лет; для 24 % – от двух до четырех лет, и только 11 % детей задержались в системе замещающих семей на пять и более лет
4
Что понимается под «постоянной семьей»? В более чем половине случаев – и это еще одно отличие от российской практики – это воссоединение ребенка со своей биологической семьей. В США такой сценарий считается оптимальным, поэтому органы опеки уделяют реабилитации родной семьи даже более пристальное внима- ние, чем поиску усыновителей.
Ребенок может обрести постоянную семью и в результате усыновления. Любопыт- но, что в США на усыновление активно предлагают детей любых возрастов, вклю- чая 13 - 17-летних подростков. Напротив, в России дети старше трех лет считаются для усыновления «слишком взрослыми».
Что касается отношения к усыновлению в целом и к детям-сиротам в частно- сти, между американским и российским обществом тоже есть важные различия.
В США это отношение крайне положительно: детей-сирот считают не столько по- тенциально опасными потомками «асоциальных элементов», сколько обычными детьми, которым не очень повезло в начале жизни и которым нужно помочь встать на правильную дорогу «всем миром». При этом обычная американская семья го- раздо активнее – по сравнению со среднестатистической российской – участвует в общественной жизни своего городка или района: вместе с соседями еженедельно ходит на церковные службы; участвует в клубах по интересам; играет в спортивных командах; выезжает на массовые пикники. Поэтому у американских усыновителей больше возможностей поделиться и проблемами, и радостями с заинтересованными и доброжелательными соотечественниками. Многие советы, которые вы встретите в этой книге, исходят именно из такого положительного общественного отношения и активного участия усыновителей в коллективных занятиях.
Доброжелательный общественный климат объясняет и тот факт, что в США – в отличие от России – совсем не редко так называемое «открытое усыновление», когда и ребенок, и соседи, и школа знают о том, что ребенок воспитывается в семье не с рождения, что у него другие биологические родители. Особенно это касается тех случаев, когда усыновляют не новорожденных детей. Но, даже если усыновля- ется новорожденный, и тогда принято не скрывать правду как минимум от самого ребенка и ближайших родственников, а при необходимости рассказать об усынов- лении соседям и учителям. В России, напротив, крайне распространена имитация беременности при усыновлении новорожденных, причем с сохранением тайны даже от совместно проживающих бабушек и дедушек. При редких усыновлениях подрос-
4
http://www.acf.hhs.gov/programs/cb/stats_research/afcars/tar/report17.htm

12
Нэнси Томас, Когда любви не достаточно
ших детей история их появления в семье обсуждается с соседями или учителями тоже крайне редко.
Впечатляет количество общественных организаций и групп поддержки, действу- ющих в США в области усыновления, а также пособий и специализированной литературы для американских усыновителей и приемных родителей. Конечно, в России тоже есть группы энтузиастов, занимающихся продвижением усынов- ления, но можно сказать, что по сравнению с США и европейскими странами мы делаем в этом направлении пока только первые шаги. Эта книга – пример такого шага.
Ольга Митирева,
юрист, руководитель издательской группы и автор сайтов:
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   21

перейти в каталог файлов


связь с админом