Главная страница
qrcode

Канторович Э. Два тела Короля. Исследование по средневековой политической теологии Перевод с английского А. Ю. Серегиной Под редакцией М. А. Бойцова


НазваниеИсследование по средневековой политической теологии Перевод с английского А. Ю. Серегиной Под редакцией М. А. Бойцова
АнкорКанторович Э. Два тела Короля.pdf
Дата24.11.2017
Размер3.77 Mb.
Формат файлаpdf
Имя файлаKantorovich_E_Dva_tela_Korolya.pdf
оригинальный pdf просмотр
ТипИсследование
#5944
страница1 из 84
Каталогvirchenkot

С этим файлом связано 53 файл(ов). Среди них: Istoria_russkoy_muzyki_Tom_3.pdf, Ritorika_i_istoki_ievropieiskoi_litierat_Avieri.pdf, Buxtehude__Cantatas_Arcadia.pdf, Tayming_v_animatsii_Dzhons_Khalas (1).doc и ещё 43 файл(а).
Показать все связанные файлы
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   84

1
The King’s Two Bodies
A Study in Medieval Political Theology by
Ernst Hartwig Kantorowicz
Princeton University Press
Princeton, New Jersey
© 1957 by Princeton University Press
Copyright renewed 1985 by Princeton University Press

2
Эрнст Хартвиг Канторович
Два тела короля
Исследование по средневековой политической теологии
Перевод с английского А.Ю. Серегиной
Под редакцией М.А. Бойцова
Москва
2005

3
СОДЕРЖАНИЕ
М.А.Бойцов Три книги Канторовича
Предисловие…………………………………………………………..………………………..4
Введение………………………………………………………………….……………………. 9
Глава I. Постановка проблемы: «Отчеты» Плаудена………………….……………………12
Глава II. Шекспир: король Ричард II……………………………………….……………..…26
Глава III. В центре власти — Христос………………………………………………………42 1. Нормандский Аноним……………………………………………………………..…42 2. Фронтисипис Ахенского Евангелия………………………………… …………..….59 3. Ореол вечности…...……………………………………………………… …………..74
Глава IV. В центре власти — закон……………………………………………… ………….82 1. От литургии к правовой науке…………………………………………… …………82 2. Фридрих II……………………………………….……………………………………91
Pater et filius Iustitiae………….……….…………………………………….91
Iustitia Mediatrix…………………..….………………………… ………….101 3. Брактон……………………………………………………………………………….136
Rex infra et supra legem.........................…….................................................136
Christus-Fiscus……………………………………………………………….155
Глава V. В центре власти — полития: Corpus Mysticum…………….……………………..182 1. Corpus ecclesiae mysticum……………………………………………….………182 2. Corpus Reipublicae mysticum………………………………………………..…..193 3. Pro patria mori……………....................................................................................215
Patria — религиозная и юридическая…………………………………..….215
Патриотическая пропаганда………………………………………………..230
Rex et Patria…………….................................................................................239
Глава VI. О непрерывности и корпорациях…………………………………………………251 1. Непрерывность……………………………………………………………..……251
Aevum………………………………………………………………….…….252
Perpetua Necessitas……………………………………………………….….260 2. Fictio Figura Veritatis..........................................................................…………...266
Imperium semper est………………………………………………………....266
Universitas non moritur…………………………………………………...….276
Глава VII. Король не умирает никогда………………………………………………………287 1. Династическая преемственность…………………………………………….….289 2. Корона как фикция……………………………………………………………....308
Corona visibilis et invisibilis…………………………………………………308
Фискальная корона………………………………………………………….312
Неотчуждаемость……………………………………………………………316
Корона и universitas………………………………………………………….326
Король и корона……………………………………………………………...330
Несовершеннолетняя Корона……………………………………………….336 3. Dignitas non moritur……………………………………………………………….346
Феникс……………………………………………………………………..….347
Проявления корпоративизма в Англии…………………………………..…362
Le roi est mort............................................................................……………….368
Эффигии……………………………………………………………………….378
Rex instrumentum Dignitatis.........................................................……………..392
Глава VIII. Центр власти — человек. Данте…………………………………………………..403
Глава IX. Эпилог………………………………………………………………………………...441
Список иллюстраций……………………………………………………………………………..450
[Подписи к иллюстрациям]………………………………………………………………………455
Библиография………………………………………………………………………………..……456
Указатель………………………………………………………………………………………….473
Комментарии…………………………………………………………………………………..….507
Указатель географических названий…………………………………………………………….507
Указатель имен…………………………………………………………………………………….508

4
П
П
р р
е е
д д
и и
с с
л л
о о
в в
и и
е е
Начало созданию этой книги положила беседа, состоявшаяся у меня 12 лет назад с моим другом Максом Радиным (в то время профессором права на кафедре имени
Джона Х. Болта в Беркли) в его крошечном кабинете в Болт-Холле, занятом от пола до потолка и от двери до окна книгами, бумагами, папками и заметками — и при этом полном жизни.
Не требовалось Геркулесовых трудов, чтобы, задав какой-либо вопрос, вовлечь его в разговор, всякий раз и дающий пищу для ума, и доставляющий удовольствие.
Однажды я обнаружил среди своей почты оттиск статьи, опубликованной журналом по литургике, издаваемым одним бенедиктинским аббатством в Соединенных Штатах, в выходных данных которой значилось: «Орден Св. Бенедикта Inc.». Ничто не могло сильнее озадачить ученого, прибывшего из континентальной Европы и непривычного к тонкостям англосаксонского юридического мышления, чем это сокращение Inc.
(«Incorporated»), обычно применяемое к акционерным обществам, рядом с названием достопочтенного братства, основанного на скале Монтекассино в тот самый год, когда
Юстиниан запретил платоновскую Академию в Афинах. В ответ на мой вопрос Макс
Радин уведомил меня, что монашеские конгрегации действительно считаются в
Америке корпорациями, причем точно так же, как и католические диоцезы, и что архиепископ Сан-Фрацискский, например, на языке права вполне может считаться
«corporation sole» – «корпорацией, состоящей из одного человека». Этот сюжет сразу же вывел наш разговор к знаменитому исследованию Мэйтленда, посвященному данной теме, к абстракции «короны как корпорации», к любопытной юридической фикции «двух тел короля», сложившейся в елизаветинской Англии, «Ричарду II»
Шекспира и к ряду средневековых предшественников идеи «абстрактного короля».
Другими словами, у нас состоялась увлекательная беседа, та, о какой всегда мечтаешь, и для которой Макс Радин был идеальным партнером.
Когда вскоре после этого меня попросили написать статью для сборника в честь
Макса Радина (по случаю его выхода на пенсию), я не нашел ничего лучшего, чем представить статью о «двух телах короля» (части глав I—III и раздел главы IV), текст, по отношению к которому он сам выступал, так сказать в роли соавтора или, по крайней мере, незаконного отца. К несчастью, сборник в его честь так никогда и не материализовался. Тексты были возвращены авторам, и хотя я и был разочарован тем, что моему другу отказано в заслуженном чествовании, но тем не менее, был рад получить свою рукопись обратно, поскольку к тому времени я расширил мои знания, углубил свой взгляд на предмет и собрал по нему дополнительный материал. Я решил издать статью отдельно и посвятить ее Максу Радину (тогда временному члену
Института высших исследований в Принстоне) к его семидесятилетию весной 1950 г.
Однако личные дела — утомительная борьба с руководством Калифорнийского университета и прочие обязательства, —помешали мне отправить мой дар в руки другу.
Макс Радин умер 22 июня 1950 г., и исследование, которое должно было вызвать его критику, его комментарии и вызвать его громкий смех, служит теперь увековечению его памяти.
В своем нынешнем, окончательном виде это исследование сильно переросло первоначальный план, согласно которому предполагалось лишь выявить ряд средневековых предшественников юридического учения о «двух телах короля» или же параллели к нему. Оно постепенно превратилось, как гласит подзаголовок, в

5
«исследование средневековой политической теологии», что отнюдь не входило в первоначальные намерения. В нынешнем виде это исследование может рассматриваться, помимо прочего, как попытка понять и, по возможности, показать, как, какими способами и методами некоторые аксиомы политической теологии, остававшиеся mutatis mutandis действенными до двадцатого века, начали разрабатываться в позднем средневековье. Однако не следует все-таки предполагать, будто автор впал в искушение исследовать возникновение ряда идолов современных политических религий лишь под впечатлением ужасающего опыта нашего времени, когда целые нации, большие и самые маленькие, пали жертвами ужаснейших догм, когда политические теологизмы стали просто маниями, во многих случаях отрицающими остатки человеческого и политического смысла. Естественно, автор не оставил незамеченным позднейшие заблуждения; и, действительно, он тем лучше понимал некоторые идеологические хитросплетения, чем больше он углублял свои познания о предшествующем их развитии. Представляется необходимым, однако, подчеркнуть тот факт, что соображения подобного рода возникают задним числом, вытекая из настоящего исследования, а не являясь его причиной и не определяя его ход.
Очарование, исходящее, как обычно, из исторического материала, преобладало над любым устремлением к практическим и моральным выводам и, безусловно, предшествовало любым «задним мыслям». Ряд кодов, которые использует суверенное государство в своей претензии на вечность (Корона, Достоинство, Родина и др.) рассматриваются в этом исследовании исключительно ради того, чтобы показать некогда существовавшие политические концепции так, как они понимались изначально, — в то время, когда они послужили средством поставить на ноги политические сообщества раннего нового времени.
Поскольку в этом исследовании изолированно рассматривается только одна сторона столь сложной конструкции, автор не может претендовать на то, что он охватил во всей полноте проблему того, что было названо «мифом государства» (Эрнст
Кассирер). Тем не менее, эта работа может быть вкладом в ее анализ, хотя она и ограничена исследованием одной главной идеи, фикции «двух тел короля», ее изменениями, применениями и влияниями. Ограничив таким образом предмет исследования, автор надеется, что ему удалось избежать (по крайней мере до некоторой степени) ряда опасностей, с которыми обычно сталкиваются претендующие на всеохватность амбициозные исследования по истории идей: потери контроля над сюжетами, материалом и фактами, расплывчатости языка понятий и аргументации, необоснованных обобщений, малой увлекательности изложения, вызываемой утомительными повторами. Представление о «двух телах короля» и его история послужила в данном случае объединяющим принципом, облегчившим сбор материала и его обработку, так же как и его обобщение.
Происхождение этого исследования может объяснить, почему автор вновь (как и в случае с его работой о Laudes) отклонился от обычных путей историка-медиевиста и переступил через чужую межу — на этот раз средневекового права, к изучению которого он не был подготовлен своим образованием. Он должен извиниться за это вторжение перед профессиональными юристами, которые, несомненно, обнаружат множество упущений в его изложении, хотя и сам автор отдает себе отчет в ряде наиболее вероятных недочетов: в перегруженности цитатами, с одной стороны, и в отсутствии ряда важных моментов, с другой. Но таков риск, которому подвергает себя каждый профан; он должен заплатить штраф за вторжение в область смежной дисциплины. Нехватка источников – еще один недостаток, за который автор должен принести извинения. Каждый ученый, работающий в области средневекового права, знает, к сожалению, о сложности изучения даже наиболее известных авторов, чьи работы, если они вообще были опубликованы (так, например, нет ни одного издания

6
трудов самого влиятельного канониста конца двенадцатого века, Угуччо Пизанского) доступны только в редких и старых изданиях шестнадцатого века. Консультации в
Юридической библиотеке Беркли (федеральный округ Колумбия) и Гарварде; понимание и доброжелательное сочувствие со стороны хранителя юридической коллекции Библиотеки Конгресса доктора В. Гзовски, книги принстонской библиотеки
Файрстоун, теперь обогащенной и коллекцией Ч.Х. МакИлвейна; наконец, приобретения, сделанные библиотекой Института высших исследований и самим автором, позволили постепенно восполнить некоторые из самых досадных упущений.
Ценность помощи, предоставляемой системой межбиблиотечного обмена, которая обычно бывает неоценимой, оказалась, однако, менее значимой для исследования, требовавшего постоянной сверки и сравнения обширного источникового материала по мере повторного обращения ко многим вопросам. Никто не знает лучше самого автора, как много было упущено, как много текстов оказались доступны в последний момент, когда их было уже поздно использовать в настоящем исследовании. Читатель очень быстро заметит, какие авторы были ему доступны постоянно, а какие – от случая к случаю или вовсе недоступны; о многом говорит и тот факт, что одни и те же работы зачастую цитируются не по одному изданию. Однако исследование, поставившее, подобно этому, своей целью скорее обозначитьпоказать проблему, нежели решить ее, так или иначе не стремится к завершенности. То же самое, хотя и по другим причинам, относится к научной литературе, которая, в целом, цитируется только в тех случаях, когда автор ощущал прямую необходимость сделать это. Такая манера не может исключить возможности, что важные и, может быть, очень ценные исследования оказались вне поля зрения автора, или же привлекли его внимание слишком поздно, чтобы быть здесь оцененными. Автор цитировал собственные монографии и статьи, возможно, слишком часто, но это происходило не от самонадеянности, а от лени; ему, за исключением нескольких случаев, не хотелось повторять то, что он уже сделал.
Автор стремился приводить по возможности все документы, что может порой показаться чрезмерным. Однако поскольку значительная часть юридических сочинений доступна только в полудюжине американских библиотек, то, принимая во внимание интересы историков политической мысли, ему показалось разумнее проявлять не скаредность, а щедрость при воспроизведении пассажей из текстов. Более того, материал по смежным проблемам, который невозможно было рассматривать в тексте работы без ущерба для ясности изложения и не подавляя основную линию аргументации, был сброшен в примечания в тех случаях, когда он мог оказаться полезен для других — хотя противостоять, безусловно, искушению затронуть и побочные вопросы было, безусловно, нелегко (а иногда и просто невозможно). Поэтому вполне возможно, что читатель обнаружит больше материала, отвечающего его вкусу и его интересам, погребенным в сносках, нежели играющим в тексте. Однако главной целью автора всегда было сделать текст легко читаемым, проложить более или менее четко обозначенный путь сквозь почти неисследованные дебри и удержать внимание читателя, вместо того, чтобы бросить его в джунглях, кишащих учеными мухами цеце.
Удалось ему это или нет — решать читателю.
Лишь в редких случаях и с большими колебаниями автор считал необходимым делать выводы или обозначать, как следует соединить друг с другом разные сюжеты, рассмотренные на страницах этой книги; однако читатель сможет достаточно легко сделать собственные заключения и сам соединить все детали, что облегчается многочисленными перекрестными ссылками и полным указателем
*
. В любом случае,
*
В перекрестных ссылках, относящихся к тому или иному постраничному примечанию, обычно указывается не только само это примечание, но также текст и даже страница, к которым оно было сделано.

7
настоящее исследование выполнит свою задачу и привлечет внимание к определенным проблемам, если читатель обнаружит больше примеров или цитат, важных для понимания теории «двух тел короля», а также больше связей с иными проблемами, нежели предполагал автор. Можно только сожалеть, что «двойственность», свойственная церковным должностям, не была последовательно рассмотрена в особой главе. Она могла бы стать отдельным предметом исследования, однако автор не терял из виду церковных аспектов проблемы и полагает, что косвенным образом и они были затронуты.
Книга, создававшаяся в течение долгого времени, естественно, многим обязана другим людям. Автор с радостью выражает свою признательность за разнообразные сведения и услуги своим друзьям, коллегам и иным помощникам, чей вклад с благодарностью отмечен в примечаниях и в списке иллюстраций. Он, однако, прежде всего признателен своим младшим коллегам, его бывшим студентам из Беркли, которые сменяли друг друга в качестве его ассистентов в Институте высших исследований. Каждый из них не только по-своему помогал придать рукописи форму и подготовить ее к печати, но способствовал ее завершению своими советами, критикой и замечаниями, а также живым интересом, который, в свою очередь, подстегивал угасавший энтузиазм автора. За эти и прочие услуги автор чувствует себя обязанным профессору Майклу Чернявски, Роберту Л. Бенсону, доктору Ральфу Э. Гизи, Маргарет
Бентли Шевченко; причем доктору Уильяму М. Бовски следует особая авторская признательность, поскольку на его долю выпала самая неблагодарная задача из всех – неоднократное вычитывание корректуры, сбор библиографии и помощь в подготовке указателя. Другим своим бывшим студентам — профессору Уильяму Э. Чейни и доктору Шэферу Уильямсу — автор весьма обязан за привлечение его внимания к важным проблемам, тогда как профессор Джордж Х. Уильямс любезно прочитал первый вариант рукописи и оказал автору помощь, преподнеся ему одну свою публикацию.
Столь же любезно согласились прочитать большую часть окончательной редакции рукописи профессор Дитрих Герхард, Гейнс Пост и Джозеф Р. Страйер, которым автор обязан многими соображениями и добавлениями, а также далеко не в последнюю очередь моральной поддержкой. В том же отношении автор должен высказать свою признательность прежде всего профессору Теодору Э. Моммзену, который терпеливо читал всю рукопись по мере того, как она — глава за главой — поступала от машинистки, всегда высказывал свое мнение, и сделал множество исправлений, и который, наконец, предоставил автору возможность в течение многих вечеров обсуждать с ним общие проблемы и бесчисленные детали. Кроме того, автор имел счастливую возможность черпать из знаний коллег по Институту высших исследований и донимать их бесконечными вопросами. Профессор Харольд Чернисс стал главной жертвой, принявшей на себя основной шквал вопросов по античной философии; он терпеливо повторял свои разъяснения по наиболее сложным проблемам, невзирая на те мучения, что ему приходилось выносить, глядя на извращения, которые претерпевал не только Платон в руках Аристотеля, но и Аристотель в руках средневековых схоластов. К профессору Эрвину Панофски автор всегда мог обратиться, когда возникали вопросы по истории искусства, и тот бывал неутомим в поиске ответа. Профессор Курт Вайцманн привлек внимание автора к ряду произведений и был всегда готов помочь с фотографиями и иллюстрациями. К сокровищнице знаний профессора Андреаса Альфёльди автор мог обратиться в вопросах, касавшихся поздней античности. К этим именам должно быть добавлено имя бывшего коллеги по Беркли, профессора Леонардо Ольшки, с которым автор в течение долгого времени обсуждал бесчисленные проблемы, связанные с творчеством Данте, и благодаря чьей плодотворной критике глава, посвященная Данте, выиграла во многих

8
отношениях. Всем этим своим друзьям автор адресует не только благодарность, но и извинения за все возможные случаи неверного их понимания: ошибки являются сугубо личным и возможно, наиболее оригинальным вкладом автора.
Сотрудничество особого рода сложилось с доктором Ральфом Э. Гизи, чье исследование, посвященное «церемонии королевских похорон в ренессансной
Франции» (которое вскоре увидит свет) пересекается с рядом центральных проблем, рассмотренных в главе VII. Как и во всех случаях ежедневного обмена идеями и материалами, часто бывает совсем нелегко четко отделить вклад каждого партнера в исследование. Примечания, однако, покажут, как щедро доктор Гизи предоставлял свой материал — опубликованные и неопубликованные тексты, а также фотографии — в распоряжение автора, который использовал их без угрызений совести, но, тем не менее, остается благодарным должником.
Наконец, автор желает выразить свою признательность доктору Дж. Роберту
Оппенгеймеру, который со стороны Института высших исследований щедро субсидировал публикацию этой книги, а также издательству Принстонского университета за его готовность идти навстречу соображениям и личным пожеланиям автора.
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   84

перейти в каталог файлов


связь с админом